USA is not America

Indeed, U.S.A. is not America!

America is the name of a whole continent. United States of America means that the United States belongs to America and NOT that America belongs to the United States. So, next time you want to refer to The United States of America, you can do it as U.S. or the States or whatever you want but not as only America. Gotcha?

America

How should I use the term America then?

Here we will show you some wrong and correct uses of the term America:

  • This is how we do it in America.
  • This is how we do it in the States.
  • America is my country and I love it.
  • The United States is my country and I love it.
  • America lost the Vietnam war.
  • U.S.A. lost the Vietnam war.
  • Here in America we love Mc Donald's.
  • Here in the U.S. we love Mc Donald's.

Please, note that this page in not about demonyms (gentilics) but about the way to call a country.


Add Comment

* Required information
1000
Powered by Commentics

Comments (311)

Davidsays...

Spain? Yes. Spain.

Davidsays...

“Cada día es más frecuente, más natural que, hablando en español, nos refiramos a los americanos con el mismo sentido que a esta voz se da en los Estados Unidos.”

“Este uso no sólo está muy extendido entre hispanohablantes (ya no se diga en el inglés, lengua en la que es gentilicio exclusivo), sino que además su empleo viene dándose de muchos años atrás. Nunca imaginé sin embargo que hubiera pruebas de que esto ocurrió por primera vez, en lengua española, en el siglo XVIII. ...[E]n 1783, el patriota venezolano Francisco de Miranda emplea americano con el sentido de 'perteneciente o relativo a los Estados Unidos de América, o natural de ellos'.”

https://www.fondodeculturaeconomica.com/obra/suma/r1/buscar.asp?word2=americano

Davidsays...

PREGUNTA:

“En España es más común decir "estadounidense" o "americano" al referirse a una persona de EE.UU.?”

RESPUESTAS:

“Al menos en mi entorno (sur de España), la gente suele utilizar "americano".”

“De forma casual o informal, «americano» es bastante común....”

“[A]mericano es mucho más comun.”

“Americano es más común.”

“Para personas de Estados Unidos informalmente se suele usar americanos....”

https://bit.ly/2Q08aso

Davidsays...

América. 1. Debe evitarse la identificación del nombre de este continente con los Estados Unidos de América (→ Estados Unidos, 4), uso abusivo que se da sobre todo en España.

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=hBnnxR9MOD6YmtLAqN

“...que se da sobre todo en España.”

“...en España.”

“...España.”

Davidsays...

“Yo sé que en castellano utilizamos el término americano para referirnos a las personas estadounidenses....”

“De todas maneras en España lamentablemente tambien se usan las palabras americano y norte-americano cuando lo que se quiere decir es estadounidense....”

https://forum.wordreference.com/threads/american-north-american.1554864/

Davidsays...

“¡Bravo! Finalmente parece que El País nos está poniendo atención a sus lectores americanos, a quienes nos incomoda profundamente que los reporteros y articulistas de este diario, se refieran a Estados Unidos de América simplemente como América.”

“...los reporteros y articulistas...se refieran a Estados Unidos de América simplemente como América.”

https://elpais.com/elpais/2012/11/29/defensor_del_lector/1354180510_135418.html

Davidsays...

“Durante muchos años muchos hispanohablantes de muchos países pronunciaron muchas veces la palabra americano para referirse a los habitantes de los Estados Unidos de América o a lo relacionado con aquel país.”

“Y llegó el día en el que ocurrió lo inevitable —nuestra lengua cambia— y apareció una nueva acepción de americano en la edición del 2001 del Diccionario, y decía: ‘estadounidense’.”

https://www.archiletras.com/errorescorrectos/americano-o-estadounidense/

Justinsays...

What about our neighbors to the South - Los Estados Unidos Mexicanos? Can we call them the US for short, too?

lu(Argentina)says...

no... they are called Mexicans, Justin, Mexicans

Davesays...

Well, they have a proper name like any other country (but USA) and its short pronunciation is its own name, "Mexico"!

"United States of America" is a compounded name suited to name a region and not a country. Are we mistaken with the grammar?, do I see "Those United States of America as a country?, should I?

Grammaticality speaking it is a region or give it a name.

Saris Maria(United States)says...

I agree with Dave, that the name chosen for the U.S. is a conglomerate of States in a particular place, ei..America the continent. United means things together and States were the colonies which later were named States. America is the continent. So, the name given to this country is not a personal normal name like for example: Mexico or Canada, Costa Rica or even Panama because it is different. When one reads the name of the United States of America, one can conclude that these are the States in a union, united in America. It is a directive towards a conclusion of what the country is made of, or what the country was created and how it stands. Not so much about one state or land that was already one but about many colonies/states that were different and each one a sovereign state that decided to come together and form a union, hence the United States. Then it comes the place where this union was formed, hence in America not in Europe nor with Europe.

Davesays...

How about we say this:

North America has 3 regions;

United States ("of America"). Grammar for logical. America is not in Asia or Africa. Just as I would say "European Union", of course it is in Europe. When we speak we define things the way the grammar indicates!. Why would somebody name a country this way?, why is it that you break its own rule to make it a fit to a country?

That is disrespecting English Grammar.

Unless English is meant to be this way but coherently NOT!.

It just feels stupid, and makes us stupid when discussing about a topic like this.

We get mad and it becomes a problem.

Is it our fault?, NO, IT WAS OTHER PEOPLE FAULTS BUT WE HAVE TO TAKE IT. It just makes me STUPID and I do not like it.

3 Regions.

Canada adopted a name.

United States remain regions because its name still says it "United States"

Mexico adopted a name.

Davesays...

So are you a citizen of The United States?

you are a citizen of those "States" that are in the center between Mexico and Canada.

Those "United States" are unified with agreements. They have their own rules.

It is assumed that Those States because they became "United" are a whole country as one.

Thanks for reading!



Like us on Facebook or Share with your friends.

Let the world know that USA should not be called America! America is one whole continent.